Xóm nào rào xóm đấy

Direct English translation

Each hamlet fences its own hamlet.

Equivalent English version

Every man for himself

Giải thích tiếng Việt
Chỉ thái độ ai lo phận nấy, mỗi người hoặc mỗi nơi chỉ biết giữ phần mình, không quan tâm hay can dự đến việc chung. Thường dùng để chê lối sống khép kín, thiếu liên đới tinh thần cộng đồng.
English explanation
It refers to an attitude of everyone minding only their own affairs, with each person or place looking after itself and ignoring shared concerns. It is often used critically to describe narrow, closed-off behavior and a lack of communal spirit.