Xóm nào rào xóm đấy
Direct English translation
Each hamlet fences its own hamlet.
Equivalent English version
Every man for himself
Giải thích tiếng Việt
Chỉ thái độ ai lo phận nấy, mỗi người hoặc mỗi nơi chỉ biết giữ phần mình, không quan tâm hay can dự đến việc chung. Thường dùng để chê lối sống khép kín, thiếu liên đới và tinh thần cộng đồng.
English explanation
It refers to an attitude of everyone minding only their own affairs, with each person or place looking after itself and ignoring shared concerns. It is often used critically to describe narrow, closed-off behavior and a lack of communal spirit.